项目管理
职位描述:分析各行业稿件难度,分配翻译任务、控制翻译项目进度和质量。
1. 翻译原文件专业类别和难度的判定,联络译员,统筹安排翻译任务;
3. 控制及监督翻译进度和质量;
4. 对稿件进行版面处理和文字处理,对翻译稿进行质量检查;
5. 统筹协调项目具体执行人员,控制项目处理各个流程;
6. 就翻译质量问题与译员进行沟通。
职位要求:
1. 熟练使用trados软件,具有良好的组织协调能力;
2. 有良好的语言功底,听、说、读、写熟练;
3. 善于沟通,责任心强,工作细致,能应付紧张的工作节奏;
4. 具有良好的职业道德和成本控制意识;
5. 有一年以上翻译行业项目经理工作经验;
6. 熟悉汽车、机械行业者优先。
客户经理
职位描述: 1. 负责翻译和相关产品的市场营销; 2. 进行老客户维护和新客户开发工作;
职位要求: 1. 23岁以上,大学本科学历,英语6级以上或其他外语专长。专业不限,一经录用可享受带薪培训计划。
2、具有良好的客户沟通能力,市场管理能力及优秀的谈判技巧。 3.诚实守信,具有良好的团队合作精神。 4. 工作主动负责,认真仔细,勤勉敬业,善于沟通,有较强的客户服务意识。
5. 思维敏捷,具备创造性市场开拓的能力。 6. 有良好的文字表达能力。
人事专员
职位描述1. 负责按照公司人员招聘需求,多渠道招聘合适人才;2. 建立员工人事档案,与员工签订劳动合同和负责员工绩效考核;3.
协助其他部门做好人员协调工作;4. 负责公司兼职译员的选拔工作;职位要求1. 人力管理、法律、劳动经济、心理学等专业本科及以上学历;2.
有2年以上人事管理方面的工作经验;3. 熟悉招聘、培训和绩效考核工作;
翻译部门经理
职位要求: 1. 熟悉翻译行业,对翻译市场非常了解; 2. 对公司翻译部长远期战略发展有自己的整体规划; 3. 有较强的综合管理能力,能够有效进行团队管理和团队激励;
4. 本科以上学历,从事相关职位至少3年以上; 5. 具有较强的沟通、协调能力,逻辑分析能力强; 6. 负责公司本部门的人员招聘、培训、薪酬福利、绩效管理、员工发展等管理工作;
7. 有良好的文字表达能力。
排版高手
职位描述:1.在Windows和/或Mac平台上完成桌面排版工作; 2.使用FrameMaker、InDesign、QuarkXpress、PageMaker、Word等软件进行排版;
3.使用Photoshop、Illustrator、Freehand、CorelDraw等软件进行图形图像处理。职位要求:1.大学专科以上学历;2.丰富的桌面排版经验;
3.有英语或日语等外语基础者优先;4.工作态度严谨,注重细节,学习能力强; 5.能娴熟使用FrameMaker或InDesign者优先考虑。(本职位接收应届毕业生。)
本地化工程师
职位描述: 1. 按照客户要求,管理并完成各类手册、联机帮助、多媒体应用等各类文档的多语言本地化流程;
2. 确定项目使用的工具,准备文件并利用工具对文件进行预处理;
3. 确定项目范围,跟踪项目进度;
4. 负责与客户和翻译进行沟通,解决项目中遇到的技术问题;
5. 负责文档的后期处理和质量控制,以及文档的最终发布/提交。
职位要求:
1. 本科以上学历;
2. 1年以上软件本地化和文档本地化经验;
3. 熟悉本地化业务流程;
4. 熟悉各种本地化工具,如 Trados,LocStudio 等,熟悉 Translation Memory 的处理;
5. 熟悉 HTML Help 编译,了解 XML 基础知识;
6. 熟悉 FrameMaker, Illustrator,InDesign, Photoshop 等排版工具;
7. 优秀的英语听说读写和沟通能力。
国际业务开发专员
职位描述:1. 负责国际市场的信息收集与分析;2. 负责国际渠道的客户谈判和网点开发;3. 负责分管区域内的业务管理;
职位要求:1. 英语或者法语或法律本科以上学历;2. 优秀的口头表达能力和外语沟通能力;3. 能熟练的运用谈判方面的技巧;4.
有营销思路、有一定的公关能力;5. 具有国际市场拓展工作经验和成功案例者优先考虑;6. 优秀的文字表达能力。
|